zurück
Burkardroth
Das Wort Gottes in Mundart
„Die Fränggische Bibl“ steht Pate für die Vorabendmesse mit Bibel-Abend in Burkardroth. Vor Ort sind drei Rhöner Mitautoren. Auch die Liturgie wird in die Umgangssprache übersetzt.
Das neue Testament wurde in den fränkischen Dialekt übersetzt, und entstanden ist die „Fränggische Bibl“.       -  Das neue Testament wurde in den fränkischen Dialekt übersetzt, und entstanden ist die „Fränggische Bibl“.
Foto: Daniel Karmann/dpa | Das neue Testament wurde in den fränkischen Dialekt übersetzt, und entstanden ist die „Fränggische Bibl“.
Redaktion
 |  aktualisiert: 08.02.2025 02:37 Uhr

„Mei Vodder im Häimu

Immer informiert sein und
14 TAGE GRATIS testen
  • Alle Artikel in der App lesen
  • Bilderserien aus Mainfranken
  • Nur 9,99€/Monat nach der Testphase
  • Jederzeit monatlich kündbar